<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
	<id>https://decaf-fr.literaturtirol.at/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Decaf-fr%3A%C3%80_propos_de</id>
	<title>Decaf-fr:À propos de - Historique des versions</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://decaf-fr.literaturtirol.at/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Decaf-fr%3A%C3%80_propos_de"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://decaf-fr.literaturtirol.at/index.php?title=Decaf-fr:%C3%80_propos_de&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-28T16:05:25Z</updated>
	<subtitle>Historique des versions pour cette page sur le wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.3</generator>
	<entry>
		<id>https://decaf-fr.literaturtirol.at/index.php?title=Decaf-fr:%C3%80_propos_de&amp;diff=804&amp;oldid=prev</id>
		<title>Solene le 1 juillet 2025 à 07:49</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://decaf-fr.literaturtirol.at/index.php?title=Decaf-fr:%C3%80_propos_de&amp;diff=804&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-07-01T07:49:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version du 1 juillet 2025 à 07:49&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l25&quot;&gt;Ligne 25 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 25 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Sigurd Paul Scheichl, Universität Innsbruck&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Sigurd Paul Scheichl, Universität Innsbruck&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Recrutement dans le cadre du projet ANR :&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Recrutement dans le cadre du projet ANR&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;-FWF &lt;/ins&gt;:&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Ulrich Lobis, Universität Innsbruck (ingénieur informaticien)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Ulrich Lobis, Universität Innsbruck (ingénieur informaticien)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;*Hannah Puchelt, Universität Innsbruck (doctorante)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Solène Scherer, Université de Lorraine (postdoctorante)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Solène Scherer, Université de Lorraine (postdoctorante)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key wiki_db:diff:1.41:old-57:rev-804:php=table --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Solene</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://decaf-fr.literaturtirol.at/index.php?title=Decaf-fr:%C3%80_propos_de&amp;diff=57&amp;oldid=prev</id>
		<title>Solene le 21 mars 2024 à 08:42</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://decaf-fr.literaturtirol.at/index.php?title=Decaf-fr:%C3%80_propos_de&amp;diff=57&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-03-21T08:42:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version du 21 mars 2024 à 08:42&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Ligne 1 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 1 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;n &lt;/del&gt;opposition avec la notion persistante de cultures “nationales” au sens où l’utilisait le XIXe siècle, les échanges transnationaux ont toujours eu un fort impact sur toutes les aires de l’activité humaine. La recherche actuelle tient compte de cette situation en se concentrant de plus en plus nettement sur des aspects relevant des contacts culturels: les approches transnationales les plus récentes dépassent les méthodes comparatives et les concepts traditionnels d&#039;”influence”, comprenant en outre les relations culturelles supranationales comme des processus complexes de réception et d’interpénétration, s’intéressant en particulier au rôle spécifique joué par les médiateurs culturels. Dans ce contexte, la recherche s’est largement concentrée sur les transferts culturels entre la France et l’Allemagne (cf. les travaux de Michel Espagne, Michael Werner et Hans-Jürgen Lüsebrink).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;En &lt;/ins&gt;opposition avec la notion persistante de cultures “nationales” au sens où l’utilisait le XIXe siècle, les échanges transnationaux ont toujours eu un fort impact sur toutes les aires de l’activité humaine. La recherche actuelle tient compte de cette situation en se concentrant de plus en plus nettement sur des aspects relevant des contacts culturels: les approches transnationales les plus récentes dépassent les méthodes comparatives et les concepts traditionnels d&#039;”influence”, comprenant en outre les relations culturelles supranationales comme des processus complexes de réception et d’interpénétration, s’intéressant en particulier au rôle spécifique joué par les médiateurs culturels. Dans ce contexte, la recherche s’est largement concentrée sur les transferts culturels entre la France et l’Allemagne (cf. les travaux de Michel Espagne, Michael Werner et Hans-Jürgen Lüsebrink).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;DECAF, pour sa part, s’inspire de ces approches afin de mettre en lumière la spécificité des relations culturelles austro-françaises, jusqu’ici en partie négligée. Le projet DECAF proposera le premier dictionnaire biographique et prosopographique des personnalités et des institutions ayant joué un rôle actif dans les échanges culturels entre la France et l’Autriche de 1740 à nos jours. Publié via Semantic MediaWiki (SMW), ce dictionnaire pourra être consulté librement en ligne et élargi au fur et à mesure de l’évolution du projet. Se concentrant sur la littérature, la musique et les arts, DECAF souhaite dresser un tableau interdisciplinaire nuancé des contacts culturels austro-français.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;DECAF, pour sa part, s’inspire de ces approches afin de mettre en lumière la spécificité des relations culturelles austro-françaises, jusqu’ici en partie négligée. Le projet DECAF proposera le premier dictionnaire biographique et prosopographique des personnalités et des institutions ayant joué un rôle actif dans les échanges culturels entre la France et l’Autriche de 1740 à nos jours. Publié via Semantic MediaWiki (SMW), ce dictionnaire pourra être consulté librement en ligne et élargi au fur et à mesure de l’évolution du projet. Se concentrant sur la littérature, la musique et les arts, DECAF souhaite dresser un tableau interdisciplinaire nuancé des contacts culturels austro-français.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key wiki_db:diff:1.41:old-56:rev-57:php=table --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Solene</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://decaf-fr.literaturtirol.at/index.php?title=Decaf-fr:%C3%80_propos_de&amp;diff=56&amp;oldid=prev</id>
		<title>Solene : Page créée avec « n opposition avec la notion persistante de cultures “nationales” au sens où l’utilisait le XIXe siècle, les échanges transnationaux ont toujours eu un fort impact sur toutes les aires de l’activité humaine. La recherche actuelle tient compte de cette situation en se concentrant de plus en plus nettement sur des aspects relevant des contacts culturels: les approches transnationales les plus récentes dépassent les méthodes comparatives et les concept... »</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://decaf-fr.literaturtirol.at/index.php?title=Decaf-fr:%C3%80_propos_de&amp;diff=56&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-03-21T08:42:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Page créée avec « n opposition avec la notion persistante de cultures “nationales” au sens où l’utilisait le XIXe siècle, les échanges transnationaux ont toujours eu un fort impact sur toutes les aires de l’activité humaine. La recherche actuelle tient compte de cette situation en se concentrant de plus en plus nettement sur des aspects relevant des contacts culturels: les approches transnationales les plus récentes dépassent les méthodes comparatives et les concept... »&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nouvelle page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;n opposition avec la notion persistante de cultures “nationales” au sens où l’utilisait le XIXe siècle, les échanges transnationaux ont toujours eu un fort impact sur toutes les aires de l’activité humaine. La recherche actuelle tient compte de cette situation en se concentrant de plus en plus nettement sur des aspects relevant des contacts culturels: les approches transnationales les plus récentes dépassent les méthodes comparatives et les concepts traditionnels d&amp;#039;”influence”, comprenant en outre les relations culturelles supranationales comme des processus complexes de réception et d’interpénétration, s’intéressant en particulier au rôle spécifique joué par les médiateurs culturels. Dans ce contexte, la recherche s’est largement concentrée sur les transferts culturels entre la France et l’Allemagne (cf. les travaux de Michel Espagne, Michael Werner et Hans-Jürgen Lüsebrink).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DECAF, pour sa part, s’inspire de ces approches afin de mettre en lumière la spécificité des relations culturelles austro-françaises, jusqu’ici en partie négligée. Le projet DECAF proposera le premier dictionnaire biographique et prosopographique des personnalités et des institutions ayant joué un rôle actif dans les échanges culturels entre la France et l’Autriche de 1740 à nos jours. Publié via Semantic MediaWiki (SMW), ce dictionnaire pourra être consulté librement en ligne et élargi au fur et à mesure de l’évolution du projet. Se concentrant sur la littérature, la musique et les arts, DECAF souhaite dresser un tableau interdisciplinaire nuancé des contacts culturels austro-français.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il offrira (1) la base d’une histoire transdisciplinaire globale des échanges culturels entre la France et l’Autriche, (2) une démonstration, par la pratique, d’une recherche détaillée axée sur les processus relevant des échanges culturels, (3) une entrée dans les processus concernant la formation d’une identité nationale et des représentations de ‘l’autre’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une recherche approfondie sur les échanges culturels entre la France et l’Autriche (qui ont, en partie, déjà eu lieu dans le contexte institutionnel différent des échanges franco-allemands) a, dans une large mesure, été empêchée par un manque d’informations élémentaires sur les enjeux de cette question. DECAF comblera cette lacune en fournissant des entrées détaillées dans les processus complexes à l’œuvre dans les transferts transnationaux en se concentrant sur leurs agents. En procédant de la sorte, DECAF dépassera les approches scientifiques conventionnelles : il se concentrera sur les acteurs souvent négligés du champ culturel; il présentera des aspects méconnus du travail accompli par des des figures majeures de la vie culturelle, mais il mettra aussi en lumière des figures à première vue mineures – traducteurs, critiques, etc. – qui ont été peu traitées par la recherche jusqu’ici.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Projet ouvertement transdisciplinaire, DECAF se présente comme une analyse approfondie des relations croisées entre des aires culturelles différentes. La collaboration massive sans précédent entre chercheurs français et autrichiens empêchera également des vues unilatérales et renforcera le projet en termes d’examen critique, de soutien mutuel et d’échange d’idées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Porteur·se du projet auprès de l’ANR et du FWF :&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Marc Lacheny, Université de Lorraine&lt;br /&gt;
*Maria Piok, Universität Innsbruck&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Responsables du Work Package “Kunst und Musik/Art et musique” :&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Sylvie Arlaud, Sorbonne Université&lt;br /&gt;
*Sophie Picard, Aix-Marseille Université&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Responsables du Work Package “Literatur und Theater/Littérature et théâtre” :&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Karl Zieger, Université de Lille&lt;br /&gt;
*Sigurd Paul Scheichl, Universität Innsbruck&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Recrutement dans le cadre du projet ANR :&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Ulrich Lobis, Universität Innsbruck (ingénieur informaticien)&lt;br /&gt;
*Solène Scherer, Université de Lorraine (postdoctorante)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Solene</name></author>
	</entry>
</feed>